No exact translation found for سلطة سامية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic سلطة سامية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tous ces faits et toutes ces réalités montrent clairement que, même si le projet de résolution est adopté à l'Assemblée avec un appui majoritaire, il n'aura pas véritablement l'autorité et la légitimité des résolutions de l'Assemblée générale.
    وكل تلك الحقائق والوقائع توضح بصراحة أن مشروع القرار، حتى إن تم اعتماده بتأييد الأغلبية في الجمعية، لن يتحلى بالسلطة السامية والشرعية لقرار من قرارات الجمعية العامة.
  • Tu ressembles affreusement à un ange qui a muté.
    يا صاحب السلطة؟ تبدو ككائن سامي مشوّه .بصورة مريعة
  • Bien avant que Dieu crée les anges et les hommes, il fabriqua les premières bêtes,
    أيّة أشياء؟ قبل أن يخلق صاحب السلطة ،الكائنات السامية والبشر بزمن
  • Ils ont également contesté la légitimité et l'autorité du Haut Représentant et du Conseil de mise en œuvre de la paix.
    وشكك هؤلاء القادة أيضا في مشروعية وسلطة الممثل السامي ومجلس تنفيذ السلام.
  • Tout dirigeant ou toute institution politique de la Bosnie-Herzégovine qui conteste l'autorité du Haut Représentant ou du Comité directeur du Conseil de mise en œuvre de la paix fera l'objet de mesures appropriées.
    وستنفذ تدابير مناسبة بحق كل من يتحدى سلطات الممثل السامي والمجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام من القادة السياسيين أو المؤسسات.
  • Le 26 juin 2003, les autorités cubaines ont fait savoir au Haut-Commissaire qu'elles ne reconnaissaient pas le mandat de Christine Chanetsa Représentante personnelle
    وفي 26 حزيران/يونيه 2003، أبلغت السلطات الكوبية المفوضة السامية بعدم اعترافها بولاية ممثلتها الشخصية.
  • Le 26 juin 2003, les autorités cubaines ont fait savoir à la Haut-Commissaire qu'elles ne reconnaissaient pas le mandat de sa Représentante personnelle.
    وفي 26 حزيران/يونيه 2003، أبلغت السلطات الكوبية المفوضة السامية بأنها لا تعترف بولاية ممثلتها الشخصية.
  • Le Bureau du Haut Représentant aidera les autorités nationales à examiner et appliquer ces propositions.
    وسوف يساعد مكتب الممثل السامي السلطات المحلية على دراسة هذه المقترحات وتطبيقها.
  • Le caractère obligatoire des décisions de la Chambre tient aux pressions politiques qui s'exercent en faveur de leur application et à l'autorité du Haut Représentant, qui ne constitue en aucune manière un mécanisme juridique mais bien un mécanisme politique.
    ويستند الطابع الملزم لقرارات الدائرة إلى الضغط السياسي وسلطة الممثل السامي التي لا تشكل بأي حال من الأحوال آلية قانونية بل سياسية.
  • Je tiens à exprimer notre préoccupation au sujet de cette question, car elle sape l'autorité du Haut Représentant et viole les engagements internationaux souscrits par la Bosnie-Herzégovine.
    وأود أن أعرب عن قلقنا حيال هذه المسألة، لأنها تؤدي إلى تقويض سلطة الممثل السامي وانتهاك الالتزامات الدولية التي قطعتها البوسنة والهرسك.